PIXNET Logo登入

學英文「林威老師」app

跳到主文

歡迎光臨 林威[英文]老師的知識天地, [英文] [法語] [西語] [德語] 為主的資訊交流。 [林威老師] facebook 帳號: linwayET@gmail.com, App免費下載 [林威老師]

部落格全站分類:生活綜合

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 15 週六 201400:12
  • 耳朵學英文 100專輯大計劃

金沙大計劃ing
真正的英文實力就在每日的累積 
林威老師的 耳朵學英文 [6] http://kkbox.fm/Da0zIG !
(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(93)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 4月 09 週二 201308:16
  • The Hollywoodizing of Margaret Thatcher [電影版的瑕疵]

http://blogs.seattletimes.com/opinionnw/2013/04/08/margaret-thatcher/
[心有慼慼焉]
Margaret Thatcher’s death reminds me of my dissatisfaction with the movie about her, “Iron Lady.” The acting by Meryl Streep, above, was superb. But when I see a film about an historical figure, I want to be shown what that person did – why he or she was important. The 2012 movie “Lincoln” shows Abraham Lincoln’s push to end slavery. The 2007 movie “Elizabeth The Golden Age” showed Queen Elizabeth I struggle to defend England against Spain. There were personal things in both productions, and history was Hollywoodized (particularly for Elizabeth), but the viewer still got a strong sense of the subject’s historical role.
(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(21)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 9月 11 週二 201200:29
  • [美國學生貸款正在壓垮美國經濟]

New Frontier in Student Debt: It Stifles the Housing Recovery
With the start of another school year, the air is once again filled with angst over the high cost of college. But the discussion is shifting. It’s not just about runaway tuition inflation anymore, or even the individual hardship that excessive college loans create for graduates. Now we’re talking about how student debt is everyone’s problem because it is crushing the economy.

Total student debt recently crossed the $1 trillion mark, more than Americans collectively owe on credit cards. New findings conclude that this debt is shutting young people out of the housing market, further depressing what is already the economy’s most troubled sector. According toDenied: The Impact of Student Debt on the Ability to Buy a House, a report from the youth advocacy group Young Invincibles:

“As monthly student debt payments increase for college graduates, so does their struggle to qualify for a mortgage. Looking at a key factor in qualifying for a mortgage—the debt-to-income ratio—we find some disturbing results. … Home purchases create jobs and spur economic growth. Cutting out a cohort of graduates who previously participated in this market will add another drag to an economy only just emerging from the Great Recession.”


 


(MORE: How to Save $2,500 a Year on Lunch)


This drag was probably inevitable. Student debt held at graduation has jumped 46% since 2000; total debt held by the public has soared by 511% in that period. Fed Chief Ben Bernanke has said he does not believe student loans will foment another financial crisis, as mortgage debt did five years ago. But the student loan burden can’t help but forestall things like auto and home purchases. Starting salaries for college grads have not kept pace.


A recent story in the Chicago Tribune illustrates the hardship:



“Take Alex Brooks, a truck driver’s son who studied computer networking at ITT Technical Institute and graduated six years ago with an associate’s degree and almost $40,000 in debt. He’s now one of those underwater graduates, one who is either in a job that could be performed without a degree or in a career that will never throw off enough cash to repay the money owed. ‘This degree was supposed to change my life, and it did. I mean, it honestly ruined it,’ said Brooks, 33, who is driving a bus for a nonprofit group, his credit rating in shambles.”



Anecdotes like these are as common as No. 2 pencils at an SAT exam. The Harkin report in Congress examining for-profit universities is peppered with quotes like these:



“I went to school to better my life, and when my loans become due, I will actually be in worse financial shape then I was before I attend[ed] school. … Another borrower took out student loans ‘in the hopes of improving my knowledge so that I could improve my worth in society, for a higher paying job. Instead now I have a loan to pay off and absolutely nothing to show for it.’”



Yet anecdotes have not moved policymakers, though both presidential candidates are talking a big game about student loan reform and some modifications regarding payback have been approved. One promising development is the growth of free online courses. Imagine how much less college would cost if students were able to get a bunch of credits at no charge—or how much less a university would have to charge if through online courses one great teacher could reach millions of students.


(MORE: The New Shape of Retail)


In the absence of real change, though, activists like Young Invincibles are trying to grab policymakers by the throat—making the case that student debt is everyone’s problem, including the well-to-do. Some are listening. “Students enrolled in colleges here in Chicago and across Illinois are on track to become part of a generation burdened by debilitating debt, limited career prospects and therefore long-term financial insecurity,” Illinois Attorney General Lisa Madigan said recently, according to the Tribune.


The Denied report reaches this conclusion:



“Policymakers who may be unmotivated by individual struggles of borrowers, or unconvinced of the extent of the problem today, would be wise to begin to view student debt in an additional light: as an encumbrance on the recovery of the housing market, and as a result, a potential hindrance to economic growth.”



That should get their attention.



(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(30)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 9月 11 週二 201200:24
  • [法國] [富人稅75%]

Impôts : la roue tourne pour les plus fortunés
Les hauts revenus sont le cœur de cible des mesures fiscales programmées par le gouvernement.

Epargnés sous Nicolas Sarkozy, les riches sont clairement appelés, avec François Hollande, à cracher au bassinet. Entre le relèvement de l’impôt de solidarité sur la fortune (ISF), des droits de succession, la nouvelle tranche à 45% de l’impôt sur le revenu, la taxe à 75% et l’alignement de la fiscalité du patrimoine sur celle du travail, ils devraient participer, avec les entreprises, à la plus grande part de l’effort fiscal de près de 20 milliards d’euros programmé par le nouveau gouvernement pour l’année prochaine.
 
Taxes: The wheel turns for the wealthy
High incomes are the heart of targeted tax measures planned by the government.
Spared by Nicolas Sarkozy, the rich are clearly known, with François Hollande, to spit in the pelvis. Between raising the solidarity tax on wealth (ISF), inheritance rights, the new installment of 45% of the income tax, the tax to 75% and alignment on the taxation of wealth the work, they should be involved with firms, the largest share of the tax effort of nearly 20 billion euros planned by the new government for the next year.
Tax at 75%
La taxe à 75 %
Plus symbolique que lucrative pour les finances publiques, la taxation à 75% de la part des revenus dépassant un million d’euros par an ne devrait toucher, au mieux, que quelques milliers de contribuables. Surtout si, comme l’a confirmé François Hollande hier soir sur TF1, les revenus du patrimoine, qui constituent pourtant la plus grande part des subsides des plus fortunés, en sont épargnés. Un temps évoqué, l’exclusion des artistes, écrivains, ou autres cinéastes ne serait par contre plus d’actualité. Autres coups de rabot : le taux de 75% inclurait la CSG et la CRDS, et son application serait limitée à deux ans, a confirmé le Président, et non plus imposée jusqu’à l’équilibre des finances publiques. Soit, officiellement, jusqu’en 2017…
Une tranche à 45 %
Autre gâterie du prochain budget, la création d’une nouvelle tranche d’impôt sur le revenu, à 45%, au-delà de 150 000 euros. Jusqu’ici, la tranche marginale était de 41% pour les revenus supérieurs à 70 000 euros. Par ailleurs, les avantages - en termes de réduction d’impôt - issus des diverses niches fiscales seraient plafonnés à 10 000 euros, contre 18 000 euros plus 4% du revenu. Le plafond du quotient familial serait également abaissé de 2 336 euros à 2 000 euros. A noter enfin que, pour l’ensemble des ménages, Hollande a confirmé hier le gel du barème 2012, sauf pour les deux premières tranches.
Un impôt sur la fortune revalorisé
Fortement raboté par l’ex-majorité, l’ISF serait réformé. Envisageant dans un premier temps de restaurer l’ancien barème (avec des tranches de 0,5% à 1,8% suivant les niveaux de patrimoine), le gouvernement pencherait désormais pour la création d’un ISF avec un taux moyen. Ce qui enlèverait le caractère progressif de cet impôt, et favoriserait donc les plus fortunés, mais permettrait d’échapper à la nécessité de restaurer un plafonnement. En guise d’amuse-gueule, afin de patienter d’ici le vote de cette réforme, l’exécutif a, pour cette année, créé une «contribution exceptionnelle» permettant de récupérer le manque à gagner (plus de 2 milliards d’euros) lié à l’allégement effectué sous Sarkozy. Qui plus est sans plafonnement, ce qui générerait, au total, 4,8 milliards.
Même imposition des revenus du patrimoine et du travail
Promesse de campagne, là encore, les revenus tirés du patrimoine devraient être taxés au même niveau que ceux du travail. Donc, a priori, intégrés dans le barème de l’impôt sur le revenu, au lieu de bénéficier (sur option) du prélèvement libératoire. Du salé pour les gros patrimoines.
La hausse des droits de succession
L’abattement (part de l’héritage sur laquelle aucun impôt n’est payé) avait été relevé, en 2007 et pour chaque héritier direct, de 50 000 à 150 000 euros. Il a été abaissé cet été à 100 000 euros par la nouvelle majorité. Une baisse importante, mais qui ne ressuscite pas totalement la situation d’avant 2007, qui permettait pourtant aux trois quarts des successions en France d’échapper à l’impôt. Par ailleurs, les conjoints survivants ou partenaires liés par un pacs restent exonérés. Gains attendus pour les caisses de l’Etat : 140 millions cette année, 1,1 milliard en 2013 et 1,3 milliard en régime de croisière en 2014.
Le Conseil constitutionnel comme sauveur ?
Ce menu fiscal spécial fortunés pourrait néanmoins être allégé. En août, le Conseil constitutionnel a jugé, concernant l’ISF, qu’un taux d’imposition pérenne trop élevé générerait «une rupture caractérisée de l’égalité devant les charges publiques». Le gouvernement devrait donc revoir le dosage global, sauf à recréer un nouveau plafonnement. Autrement dit un… bouclier fiscal.
(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(95)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 9月 04 週二 201215:40
  • [法語] [學生開學]





Education nationale: les socialistes français face à leur première rentrée des classes


 


Le niveau primaire sera la priorité du nouvel exécutif.


 


850 000 professeurs font leur rentrée enFrancepour un peu plus de 12 millions d'élèves. « L'Education nationale est une priorité », c'était un slogan fort de la campagne de François Hollande. Le président s'est engagé à créer 60 000 postes durant son quinquennat. Alors, le changement est-il enmarchedans l’Education nationale ?


 


La rentrée2012 aété préparée par le gouvernement précédent. Elle reste donc marquée par 13 000 suppressions de postes décidées dans le primaire et le secondaire, portant à près de 80 000 les coupes depuis 2007.


 


Des mesures d'urgence


 


Pour soulager les situations les plus problématiques, Vincent Peillon a obtenu la création de 1 000 postes dans le primaire dès septembre. La preuve que le primaire, où se nouent les difficultés scolaires et où se creusent les inégalités, sera désormais la priorité.


 


« Ces mille postes vont servir à rouvrir 557 classes et vont pallier aux situations les plus tendues. C’est donc une bouffée d’air et un signe fort du gouvernement même si cela n’est pas suffisant », souligne Sébastien Sihr, secrétaire général du Snuipp, principal syndicat du primaire.


 


Inévitablement, certaines écoles se sont senties lésées, car « elles n'ont rien eu », l’essentiel étant allé aux zones rurales ou aux zones d'éducation prioritaire.


 


Des enseignants mieux formés


 


Un autre geste a été fait pour remédier à l'une des mesures les plus décriées du précédent quinquennat : la réforme de la formation des enseignants. Les professeurs débutants se retrouvaient devant les élèves sans aucune formation pédagogique.


 


Emilie, professeure de français, faisait sa première rentrée en septembre dernier. Elle avait par ailleurs travaillé dans un supermarché et ose la comparaison : « J’ai bénéficié d’une demi-journée de formation à la pédagogie pour être professeure de français, et j’ai eu quatre jours de formation pour être caissière, c’est effrayant ».


 


Abrogation de l'évaluation des professeurs


 


Cette année, les professeurs débutants, qui viennent de réussir leur concours, auront donc trois heures de décharge par semaine afin de compléter leur formation.


 


Mais pour Frédérique Rollet, secrétaire général du principal syndicat du secondaire, c'est insuffisant. « Les enseignants doivent retrouver les stages de formation en alternance avec un apprentissage devant la classe. »


 


Une autre mesure, la plus symbolique à destination des enseignants, a été l’abrogation du décret réformant l’évaluation des professeurs, qui aurait donné tout pouvoir aux chefs d’établissement dans leur notation.


 


Crise du recrutement


 


Dès janvier, 6 000 étudiants boursiers en deuxième année de licence, tentés par l’enseignement mais reculant devant les cinq ans d’études à financer, signeront des contrats d’avenir.


 


Ils s’engageront à passer les concours de l’enseignement, auront des missions de douze heures hebdomadaires dans les écoles et toucheront au total 900 euros par mois, bourse comprise. « Il n’y a pas de crise des vocations », a assuré le ministre de l’Education nationale, Vincent Peillon.


 


Refondation de l’école


 


Une grande concertation sur la refondation de l'école a été lancée avant l'été avec les associations de parents d'élèves, les élus locaux, les représentants du monde économique et associatif.


 


Elle va déboucher sur une loi d’orientation et de programmation débattue à l’automne et votée début 2013 - les syndicats attendent beaucoup de cette concertation, même si elle peut générer des tensions sur les rythmes scolaires. Ils saluent le retour à un dialogue social mais restent prudents.




Education: French Socialists face their first day of school


 


 


The primary level is the priority of the new executive.


 


850,000 teachers make their return toFrancefor a little over 12 million students. "Education is a national priority," it was a highlight of the campaign slogan of François Hollande. The President is committed to creating 60,000 jobs during his five years. So there is change underway in Education?


 


 


September 2012 has been prepared by the previous government. It therefore remains marked by 13,000 job cuts decided in the primary and secondary, bringing to nearly 80,000 cuts since 2007.


 


Emergency


 


To relieve the most problematic situations, Vincent Peillon resulted in the creation of 1,000 jobs in the primary in September. Evidence that the primary, where forged academic difficulties and where inequalities are widening, will now be the priority.


 


"These thousand jobs will be used to open 557 classes and will overcome the most tense situations. This is a breath of fresh air and a strong sign of the government even if it is not enough, "said Sébastien Sihr general secretary SNUIPP, the main union of primary school.


 


Inevitably, some schools have wronged because "they had nothing," most having gone to rural areas or priority education zones.


 


Better trained teachers


 


Another move was made to address one of the most criticized of the previous five years: the reform of teacher training. Junior faculty to students found themselves with no teacher training.


 


 


 


Emilie, French teacher, made his first return in September. She had also worked in a supermarket and dares comparison: "I received a half-day of training for teaching French teacher, and I had four days of training to be a cashier, c ' is scary. "


 


 Repeal of teacher evaluation


 


This year, junior faculty, who come from a successful contest will have three hours to discharge a week to complete their training.


 


  


But Frédérique Rollet, general secretary of the union school principal is insufficient. "Teachers need to find training courses alternating with learning the class. '


 


 


Another measure, the most symbolic for teachers, was the repeal of Decree reforming teacher evaluation, which would have given power to headteachers in their notation.


  


Recruitment crisis


 


In January, 6000 scholarship students in the second year of the license, but tempted by teaching recoiling five years of study in finance, sign contracts for the future.


 


They commit themselves to pass the contest teaching assignments have twelve hours weekly in schools and receive a total of 900 euros per month, ranging scholarship. "There is no crisis of vocations," assured the Minister of National Education, Vincent Peillon.


 


Overhaul of school


 


A large consensus on rebuilding the school was launched before the summer with associations of parents, local elected officials, representatives of business and associations.


 


 


It will lead to a law of orientation and programming debated and voted early autumn 2013 - the unions expect much from this consultation, although it may generate tensions on school timetables. They welcome a return to dialogue but remain cautious.






(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(15)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 9月 01 週六 201208:22
  • [法語] [中文] Que propose François Hollande pour la jeunesse et l’emploi ?

法國總統歐蘭德為兌現對抗失業的競選支票,29日推出23億歐元(約台幣864億元)的補 貼青年就業計畫,目標是2014年底前創造15萬個職缺給年輕人。 從明年起,法國企業雇用青年(16到25歲)至少一年,最低只需付四分之一薪水,基本薪資的四分之三由政府支付,而且承諾付三年。 青年失業在許多歐洲國家都是難題。法國失業率為10%,但25歲以下青年的失業率高達 22.8%。由於法國勞工法讓企業不易解雇員工,雇主更不願意雇用年輕人。而且許多產業 在聘用全職員工前,要求員工具備無薪的實習經歷,且對新進人員僅提供短期約聘,這些 做法都不利於青年就業。 法國政府29日在內閣會議中提出稱為「未來工作」的計畫,由政府補貼公部門、非營利機 構和私人企業雇用年輕人,希望明年能創造10萬個工作機會,2014年再創造5萬個職缺。 明年編列的預算為23億歐元。 歐蘭德在內閣會議上說:「我們正在打一場就業戰爭,這是我們的首要挑戰。」勞工部長 薩賓會後表示:「這是對青年失業對症下藥」。 政府將優先補貼雇用貧窮郊區和鄉下地區沒有高中學歷的青年。某些產業也是優先補貼的 對象,例如醫藥、數位和綠色科技產業。 這項計畫將於9月送交國會通過,由於歐蘭德的社會黨在國會占有穩定多數,而且就業是 主要競選承諾,在國會過關應不成問題。不過,法國明年預算必須撙節300億歐元(約1.1 兆台幣)才能符合歐盟減赤的規定,歐蘭德能否一面減少開支,一面降低失業率和提振經 濟成長,才是真正的考驗。 法國企業主協會立刻潑冷水。協會主席凱胡表示:「未來工作計畫只是治標不治本,這個 政府愈來愈無法因應我們面臨的困境。現在是該降低赤字的時候,難道政府看不出這個計 畫需要花大錢嗎?」





Que propose François Hollande pour la jeunesse et l’emploi ?


François Hollande met la jeunesse et l’emploi au cœur de son projet social, élaboré en collaboration avec une quarantaine d'experts économiques, sociaux, syndicaux et d'entreprises. 


 


Le chômage s’est d’abord celui des jeunes, dont un quart sont au chômage, mais aussi les seniors, qui subissent de plein fouet les licenciements.


 


C’est pour répondre à ceux deux problématiques que François Hollande  propose le « contrat générationnel » entre les jeunes et les seniors. Trop souvent, une mesure en faveur de l’emploi des jeunes favorise l’exclusion d’autres catégories. Ici l’objectif est  d’inciter les entreprises à embaucher un jeune arrivant sur le marché du travail, sans défavoriser les employés plus âgés.


 


En effet, les entreprises hésitent à recruter des débutants, et privilégient les recrutements de personnes ayant déjà une première expérience, ce qui rend difficile l’entrée des jeunes  en entreprise.Ce dispositif consisterait en une exonération de charges sociales durant trois ans pour les entreprises qui engageraient un jeune de moins de 25 ans, tout en conservant un employé de plus de 55 ans (jusqu’à sa retraite) qui lui apporterait son expérience en le formant.


 Etre au chômage, c’est déjà très difficile! Mais après la cinquantaine, il est quasiment impossible de retrouver du travail. L’impact sur le droit à la retraite est aussi considérable pour tous ceux qui sont dans l’impossibilité de travailler. Les propositions de François Hollande permettront de répondre à cette énorme injustice sociale.


 C'est autour de cette réforme que François Hollande veut faire tourner l'ensemble de sa politique de l'emploi. Il estime le coût de cette mesure de 10 à 11 milliards d'euros, et suggère de la financer en supprimant l'exonération des heures supplémentaires (loi TEPA) et le maintien des exonérations pour les seuls bas salaires des entreprises de moins de 50 salariés.


 


 « Ce compagnonnage entre jeunes et seniors rassurera l’employeur sur le profil opérationnel du jeune, l’incitant donc à l’embaucher en CDI. Nous pouvons créer 200 000 contrats de génération par an », explique François Hollande.


 


Pour les jeunes sans qualification, François Hollande propose des contrats d’avenir sur le modèle des « emplois jeunes ». Il plaide également pour élargir le revenu de solidarité active aux jeunes de moins de 25 ans qui sont entrés tôt sur le marché du travail et renforcer les dispositifs de formations professionnelles dédiées, notamment en alternance.


 


Concernant les salaires : François Hollande propose d’avoir une réflexion sur un nouveau mode de calcul du Smic prenant en compte la croissance et préconise la hausse du SMIC soit d’au moins la moitié de la croissance du PIB.


 


Il milite aussi pour changer les règles de l’intéressement et de la participation. Il faut qu’une part plus importante du bénéfice y soit affectée et que les salariés n’aient pas à attendre cinq ans pour profiter de l’intéressement.


 Dialogue social, sécurité professionnelle et conditions de travail : François Hollande veut« favoriser en France les conditions d’un bien-être au travail ». Pour ce faire, il met l’accent sur la démocratie sociale. S’il est élu, il souhaite organiser  une grande conférence sociale dès le début de son mandat en présence de l’ensemble des partenaires sociaux. L’objectif serait de revaloriser le travail et de fixer les objectifs de son quinquennat : sécurisation du parcours professionnel, égalité salariale homme/femme et lutte contre toute forme de discrimination.


 François Hollande s’engage également à donner plus d’autonomie aux partenaires sociaux. Pour ce faire, il souhaite modifier l’article 8 du préambule de la Constitution de 1946. « Concrètement, le gouvernement et le Parlement seraient juridiquement liés par le contenu de conventions signées entre partenaires sociaux sur des sujets bien précis et avec la vérification des mécanismes de représentativité », explique François Hollande.


 Il propose aussi des « emplois francs » : Le jeune qui vient d’une zone défavorisée pourrait avoir un statut de salarié particulier et être plus facilement employé partout en France grâce à une exonération [un système copié sur celui des zones franches].


 


La mobilité est vécue souvent comme un déracinement par les jeunes attachés à leur quartier. Mais il n’y a pas de frontière à l’intérieur de la France. Et il y a des territoires ruraux qui ne demandent qu’à accueillir des jeunes, alors que nous avons une concentration de population trop forte en Ile-de-France.


  La majorité de ces propositions apparaissent dans le programme pour le présidentielle 2012 élaboré par le Parti Socialiste qui est la base commune de tous les candidats. Il a été voté par l’ensemble des militants du PS en avril dernier. Vous pouvez le retrouver ici.


 Ci-dessous, une récente interview de François Hollande par le quotidien 20 minutes


 




François Hollande proposes that youth and employment?




François Hollande makes youth and employment at the heart of its social project, developed in collaboration with experts forty economic, social, labor and business.


 


Unemployment is primarily for young people, a quarter of whom are unemployed, but also seniors, who bear the brunt of layoffs.


 


This is in response to those two issues that François Hollande proposes the "generational contract" between the young and the elderly. Too often, a measure for youth employment favors the exclusion of other categories. The objective here is to encourage companies to hire young entering the labor market, without disadvantaging older workers.


 


Indeed, companies are reluctant to hire beginners, and prefer hiring people who already have a first experience, making it difficult the entry of young people in business. This device would be an exemption from payroll taxes for three years for companies that engage a child under the age of 25, while retaining an employee over 55 years (until his retirement) that would bring his experience in forming .


 


Being unemployed, it is very difficult! But after fifty, it is almost impossible to find work. The impact on the right to retire is also significant for those who are unable to work. François Hollande proposals will address this huge social injustice.


 


It is around this reform François Hollande wants to run his entire employment policy. It estimates the cost of this is 10 to 11 billion euros, suggesting the fund by removing the exemption of overtime (TEPA) and maintaining exemptions for low wages only firms with fewer than 50 employees .


 


 


 "The companionship between young and older reassure the employer on the operational profile of the young, thus prompting the hiring on permanent contracts. We can create 200,000 contracts generation per year, "says François Hollande.


 


For young people without qualifications, François Hollande proposes future contracts on the model of "youth employment". It also calls for expanding the revenu de solidarité active young people under 25 who entered early on the labor market and strengthen professional training dedicated devices, including alternate.


 


On wages: François Hollande proposes to have a reflection on a new method of calculating the minimum wage taking into account growth and promotes the increase of the minimum wage is at least half of the GDP growth.


 


It also advocates for changing the rules of sharing and participation. There must be a larger share of the profit will be affected and that employees do not have to wait five years to take advantage of the incentive.


 


Social dialogue, occupational safety and working conditions: François Hollande wants to "promote in France the conditions for well-being at work." To do so, it focuses on social democracy. If elected, he wants to organize a major conference social at the beginning of his term in the presence of all the social partners. The objective would be to upgrade the work and set goals for the quinquennium: securing career, equal pay man / woman and the fight against all forms of discrimination.


 


François Hollande is also committed to empower the social partners. To do this, he wants to amend Article 8 of the preamble of the 1946 Constitution. "Specifically, the Government and Parliament would be legally bound by the contents of the agreements signed between the social partners on specific topics and verification mechanisms of representation," says François Hollande.


 


It also offers "jobs francs" The young man who comes from a disadvantaged area may have a particular employee status and be more easily used anywhere in France thanks to an exemption [copied from a system of zones].


 


Mobility is often experienced as a by uprooting young attached to their neighborhood. But there is no border in France. And rural areas there just waiting to welcome young people, then we have a too high concentration of population in Ile-de-France.


 


The majority of these proposals appear in the program for the 2012 presidential developed by the Socialist Party, which is the common basis of all candidates. It was voted by all activists PS last April. You can find it here.


 Below is a recent interview with François Hollande by 20 minutes daily





(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(20)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 8月 31 週五 201214:19
  • [法語] 馬賽,治安不好,開始用軍隊來維持!





A Marseille, guerre de positions sur le recours à l’armée


L’élue socialiste Samia Ghali veut faire appel aux militaires pour endiguer le grand banditisme qui sévit dans la cité phocéenne. La proposition divise, à droite comme à gauche.


Faut-il déployer la troupe dans les quartiers Nord ? C’est la proposition que formule une socialiste, Samia Ghali, sénatrice et maire des XVe et XVIe arrondissements de Marseille (une partie des quartiers Nord). Dans une interview parue hier dans la Provence, l’élue, qui a grandi dans l’une de ces cités, a demandé l’intervention de l’armée pour «désarmer les dealers» et établir des barrages à l’entrée de certains quartiers, afin d’en interdire l’accès aux clients des trafics.


«abandon». C’est un «cri d’alarme», a-t-elle précisé. Il a été largement entendu, et très diversement commenté. «L’armée, a répondu François Hollande, n’a pas sa place pour contrôler les quartiers de notre République. […] C’est le travail de la police, qui doit d’ailleurs être renforcée encore à Marseille, que de faire en sorte que soient éradiqués cette violence, cette criminalité et ces trafics.» Sur la même ligne, Jean-Marc Ayrault a appelé à se méfier «des formules toutes faites qui ne règlent rien», et a annoncé la tenue, jeudi, d’un comité interministériel consacré à la situation de Marseille, qui a connu mercredi soir son 14e règlement de comptes de l’année (19e pour l’ensemble de l’agglomération). «On ne va pas laisser Marseille devenir Naples», a promis hier le chef du gouvernement. La réunion doit«montrer la détermination du gouvernement à ne pas laisser les choses dériver comme cela s’est fait depuis des années», a-t-il ajouté. «Quand vous laissez à l’abandon, que vous avez un taux de chômage de 70% parmi les jeunes, que les logements sont dégradés, qu’on laisse l’école se déglinguer, alors se met en place une économie souterraine.»


Samia Ghali s’est dit satisfaite, hier, de cette annonce. Elle a reçu dans la matinée un appel du ministre de l’Intérieur, Manuel Valls, pour qui il est hors de question de faire appel à l’armée, car «il n’y a pas d’ennemi intérieur» à Marseille. «Ce n’est pas une fin en soi, a précisé la sénatrice à Libération. Si on me met des effectifs de police en nombre suffisant, avec du matériel et des véhicules en bon état, cela me va très bien. Mais j’ai le sentiment que lorsque l’on demande des renforts, on ne les a jamais. C’est pour ça que j’ai jeté un pavé dans la mare. La situation devient dramatique.»


Elle a raconté que, mercredi soir, les auteurs du dernier règlement de comptes ont «arrosé» si largement qu’un automobiliste voisin a retrouvé 14 impacts sur sa voiture. Localement, les réactions à ses propositions ont débordé largement du clivage gauche-droite. Patrick Mennucci, député et maire socialiste des Ier et VIIe arrondissements, proche de la sénatrice, a approuvé l’idée de «bloquer la route aux acheteurs qui se rendent en voiture sur les spots de vente de stupéfiants». Bruno Gilles, sénateur et maire UMP des IVe et Ve arrondissements, a salué le «courage politique» de l’élue et a trouvé logique de déployer l’armée, «puisque c’est une véritable guerre qu’il faut livrer aux trafiquants de drogue». Il propose de lancer«une enquête ou un référendum citoyen auprès de tous les habitants d’un arrondissement ou d’un quartier afin de les associer à cette lutte, de savoir ce qu’ils attendent, quelles solutions ils préconisent».


Jean-Claude Gaudin, sénateur et maire (UMP) de la ville, a dénoncé au contraire les propositions de la socialiste : «Mobiliser l’armée face au grand banditisme n’est en aucun cas une solution. La population de ces cités le vivrait comme un véritable appel à la guerre civile ! La seule réponse cohérente est de déployer, dans les plus brefs délais, de nouveaux moyens policiers, formés à gérer ce genre de conflits sur le terrain.» Sur la même longueur d’onde, Eugène Caselli, président socialiste de la communauté urbaine de Marseille, a rappelé que «dans une République, c’est à la justice et à la police de s’occuper de la sécurité des citoyens». Selon lui, «nous ne sommes pas en situation de révolte urbaine, l’armée n’apporterait rien face aux trafiquants». Il a appelé à un travail en profondeur, sur la sécurité, mais aussi sur les transports, le développement économique, l’école, la formation… Cela «dans une communauté urbaine qui est la plus pauvre de France au niveau des recettes fiscales, mais l’avant-dernière en matière de dotations globales de fonctionnement».


Empires. Le comité interministériel de jeudi promet cette approche transversale, en réunissant notamment le ministre de l’Intérieur, Manuel Valls, Christiane Taubira (Justice), Vincent Peillon (Education), François Lamy (Ville), Pierre Moscovici (Economie et Finances) et la marseillaise Marie-Arlette Carlotti (Lutte contre l’exclusion). «L’idée, comme à Amiens cet été, est de rétablir l’ordre pour ensuite intervenir en profondeur», explique l’entourage du Premier ministre. Mais Marseille propose une situation particulière. Les nombreuses petites cités de la ville ne sont pas soumises aux violences que connaissent nombre de grands quartiers français. En revanche, les trafics y sont dispersés et implantés en profondeur et depuis très longtemps. Certains territoires sont contrôlés au point que les visiteurs occasionnels sont interrogés sur leurs raisons de leur venue, parfois fouillés. C’est le cas à la Castellane, l’ancien quartier de la famille Zidane, que François Lamy, ministre de la Ville, est venu ausculter discrètement cet été.


L’enlisement économique de la ville a permis à des familles de trafiquants de bâtir des empires qui suscitent des appétits. La circulation accrue des armes fait le reste. Dans un marché de l’emploi devenu atone bien avant la crise, depuis la plongée du port en fait, elles sont parfois le premier employeur du quartier. Seuls des moyens massifs peuvent aider à sortir la ville de l’ornière. Tous les élus le savent. Les socialistes, qui se sont servis de l’exemple de la ville pour illustrer l’échec de Nicolas Sarkozy en matière de sécurité, savent en plus qu’ils seront largement jugés là-dessus.


 




In Marseille, war positions on the use of military


 


  


The elected socialist Samia Ghali wants to use the military to stem the rampant banditry in Marseille. The proposal divides the right and left.


 Should deploy troops in the northern suburbs? This is the proposal that a socialist formula, Samia Ghali, Senator and Mayor of the fifteenth and sixteenth arrondissements of Marseille (part of the northern suburbs). In an interview published yesterday inProvence, the elected, who grew up in one of these cities, requested the intervention of the army to "disarm drug dealers" and establish barriers to entry in certain neighborhoods in order to prevent access to customers traffic.


"Abandonment". It is a "cry for help", she said. It was widely understood, and very variously commented. "The army said François Hollande, has no place to monitor areas of our Republic. [...] It is the job of the police, who must moreover be reinforced atMarseilles, that make this violence are eradicated, the crime and trafficking. "On the same line, Jean-Marc Ayrault called beware "made formulas that solve nothing," and has announced Thursday, an interdepartmental committee on the situation ofMarseilles, which had its 14th Wednesday evening reckoning of the year (19th for the entire city). "We will not leave Marseille becomeNaples' promised yesterday the head of government. The meeting should "show the government's determination not to let things drift as they have done for years," he added. "When you leave abandoned, you have an unemployment rate of 70% among young people, that housing is damaged, we leave the school déglinguer, then set up an underground economy."


 


  


Samia Ghali expressed satisfaction yesterday this announcement. She received a call in the morning the Minister of the Interior, Manuel Valls, who is out of the question to use the army, because "there is no enemy within" in Marseille. "It is not an end in itself, said Senator Libération. If I put the number of police in sufficient numbers, with equipment and vehicles in good condition, it suits me very well. But I feel that when we asked for reinforcements, we have never been. That's why I threw a stone into the pond. The situation becomes dramatic. "


 


 


She said that on Wednesday night, the authors of the last settlement of accounts have "watered" so widely that a motorist neighbor found 14 impacts on his car. Locally, reactions to its proposals overflowed largely left-right divide. Patrick Mennucci, the Socialist deputy and mayor of I and seventh districts, close to the senator, has endorsed the idea ofa "road block buyers who go to spots on car selling drugs." Bruno Gilles, Senator UMP mayor and the fourth and fifth districts, praised the "political courage" of the elected and found it logical to deploy the army, "since it is a true warfighting traffickers drugs. " It proposes to launch "an investigation or citizen referendum among all the inhabitants of a district or neighborhood in order to join this struggle, know what they want, what solutions they advocate."


 


 Jean-Claude Gaudin, Senator and Mayor (UMP) of the city, instead denounced the proposals of the socialist "Mobilizing the army against the organized crime is by no means a solution. The population of these cities live on as a true call to civil war! The only consistent answer is to deploy as soon as possible, new police methods, trained to manage such conflicts on the ground. "On the same wavelength, Eugène Caselli, socialist president of the Urban Community of Marseille recalled that "in a republic, it is justice and police to deal with public safety." According to him, "we are not in a situation of urban revolt, the army would do nothing to traffickers." He called for a thorough job on security, but also transportation, economic development, education, training ... This "in an urban community that is the poorest inFranceat tax revenue but the penultimate block grants for operation. "


 


 Empires. The interministerial committee on Thursday promised transversal approach, bringing together including the Minister of the Interior, Manuel Valls, Christiane Taubira (Justice), Vincent Peillon (Education), François Lamy (City), Pierre Moscovici (Economics and Finance) and Marseille Marie-Arlette Carlotti (Fight against exclusion). "The idea, asAmiensthis summer is to restore order and then intervene in depth," said the Prime Minister's entourage. But Marseille offers a particular situation. Many small towns of the city are not subjected to violence experienced by many large French Quarter. However, trafficking are dispersed and located in a very long time and depth. Some territories are controlled so that casual visitors are asked about their reasons for coming, sometimes searched. This is the case in Castellane, the former headquarters of the family Zidane, as François Lamy, Minister of the City, came to listen quietly this summer.


 


 


The economic stagnation of the city has allowed families to traffickers who build empires rise appetites. Increased circulation of weapons did the rest. In a labor market became sluggish even before the crisis, since the port dive in fact, they are often the largest employer in the area. Only means mass can help out the city of the rut. All politicians know this. The Socialists, who used the example of the city to illustrate the failure of Nicolas Sarkozy safety, they will know more widely judged it.






(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(14)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 8月 24 週五 201216:35
  • [法語] [Google翻譯] MIST 雲霧四國, 第一個就是Mexico! 可是....

MIST 雲霧四國, 第一個就是Mexico! 可是凶殺, 販毒頻傳阿




Le Mexique submergé par une vague de violence


Mexico Correspondance
Des statistiques officielles montrent une dissémination des homicides, au-delà des activités du crime organisé


Crimes entre narcotrafiquants, meurtres intrafamiliaux, assassinats de voisinage, rixes mortelles... Jusqu'où ira la vague de violences qui sévit au Mexique ? En 2011, 27 199 Mexicains ont été assassinés, selon un rapport publié, lundi 20 août, par l'Institut national de statistiques et de géographie (Inegi). En cinq ans, la hausse des homicides atteint 306 % !


Cette explosion macabre des chiffres correspond à l'offensive lancée, fin 2006, par le président Felipe Calderon contre les cartels de la drogue. La stratégie frontale du gouvernement semble avoir entraîné une contagion de la violence au sein de la société. Après des décennies de baisse du nombre de meurtres, le taux d'homicides est remonté en flèche au cours des dernières années : 24 pour 100 000 habitants en 2011, contre 8 en 2007. Le Mexique est au cinquième rang des pays les plus meurtriers du continent américain, derrière le Honduras (82,1 homicides pour 100 000 habitants), le Salvador (66), le Guatemala (41,4) et la Colombie (33,4).


Au vertige des chiffres s'ajoute l'étendue géographique des violences. Avec un taux d'homicides de 131 pour 100 000 habitants, l'Etat de Chihuahua (Nord) est le plus violent, suivi par Guerrero (Ouest) et Sinaloa (Nord-Ouest). " Le phénomène s'explique par la présence dans ces régions des narcotrafiquants, qui luttent entre eux et contre le gouvernement pour le contrôle des routes de la drogue vers les Etats-Unis ",explique Edgardo Buscaglia, spécialiste du crime organisé à l'université de Columbia et président de l'Institut mexicain d'action citoyenne.


Pourtant, les Etats de Jalisco (Ouest), d'Oaxaca (Sud-Ouest) ou de Mexico (Centre), qui ne comptent pas une forte implantation des cartels, ne sont plus épargnés. " Sous la pression de l'offensive du gouvernement, les cartels se sont déplacés, entraînant une généralisation de la violence à tout le pays ", précise M. Buscaglia.


Cette hausse des crimes est contestée par les autorités." Notre Etat affiche une baisse de plus de 70 % des homicides entre juillet 2010 et juillet 2012 ", a déclaré, mardi, le gouverneur de Chihuahua, César Duarte. L'hécatombe relevée par l'Inegi - 95 632 meurtres de 2007 à 2011 - est aussi contredite par le gouvernement fédéral. Selon le décompte des autorités, arrêté en septembre 2011, la guerre des cartels a tué 47 515 personnes en près de cinq ans. " L'Inegi ne précise pas le type de meurtres, liés ou non aux narcotrafiquants, alors que les autorités ne comptabilisent que les crimes des cartels, souligne Luis de la Barrera, spécialiste de la sécurité publique à l'Université nationale autonome de Mexico (Unam). Nous assistons à une guerre des chiffres, dans laquelle le gouvernement minimise les morts pour justifier sa stratégie frontale contre le narcotrafic. " Le 2 août, M. Calderon avait même annoncé une baisse de 15 % des meurtres de la délinquance organisée au premier semestre.


Si le gouvernement affiche des saisies et des arrestations record, le sang ne cesse de couler sans que les cartels semblent faiblir. " La lutte du gouvernement a entraîné une perte d'autorité de l'Etat et une contamination de la violence des narcotrafiquants sur les autres conflits ; familiaux, amoureux ou de travail, qui autrefois ne débouchaient pas sur un crime ", analyse Luis de la Barrera.


Les cartels ont infiltré les administrations publiques, police en tête. " Cette situation diffuse une culture de la violence et de l'impunité au sein de la société, telle une épidémie sociale ", explique M. Buscaglia. Seuls 1 % des 12 millions de délits commis chaque année sont jugés, selon la Commission nationale des droits de l'homme. Et le trafic d'armes aggrave la situation : 142 000 armes ont été saisies depuis cinq ans et demi, dont 80 % proviennent des Etats-Unis, où leur vente est libre.


Mais, pour Ernesto Lopez Portillo, directeur de l'Institut pour la sécurité et la démocratie, " le phénomène est enraciné dans une décomposition du tissu social, liée notamment à la hausse de la pauvreté ". Entre 2008 et 2010, 3,2 millions de Mexicains sont venus rejoindre les rangs des pauvres, portant leur nombre à 52 millions sur 114 millions de Mexicains, selon le Conseil national pour l'évaluation des politiques de développement social. Sans compter les déficiences de l'éducation nationale, avec 7,3 millions de mineurs analphabètes qui n'ont pas terminé l'école primaire. Pis, le Mexique compte 7,8 millions de " ni-ni ", ces jeunes de 15 à 29 ans sans emploi et qui ne suivent pas d'études.


" Le manque d'opportunités et la perte de confiance de la population envers les institutions constituent un scénario propice à la hausse de la violence ", assure M. Lopez Portillo. Il précise que seuls 10 % des délits sont dénoncés à la police. Recrues faciles pour le crime organisé, les jeunes sont les premières victimes des narcotrafiquants. Au point que les homicides sont devenus la première cause de mortalité des Mexicains de moins de 30 ans.


A qui la faute ? " Le gouvernement Calderon s'est trop focalisé sur la répression et pas assez sur la prévention des délits pour mieux insérer les jeunes dans la société ",déplore M. Buscaglia. Le Parti d'action nationale (PAN, droite) du président Calderon l'a payé dans les urnes. Lors des élections présidentielle et législatives du 1er juillet, le PAN a été relégué au troisième rang des forces politiques. Quant au président élu, Enrique Peña Nieto, du Parti révolutionnaire institutionnel (PRI, centre), qui entrera en fonctions le 1er décembre, il a promis la baisse des violences. Y parviendra-t-il ?


 




Mexicooverwhelmed by a wave of violence


CorrespondenceMexico


Official statistics show killings spread beyond the activities of organized crime


  


 


 


Crimes between drug traffickers, intrafamily murders, assassinations neighborhood fatal brawls ... How far will the wave of violence plaguingMexico? In 2011, 27,199 Mexicans have been murdered, according to a report published Monday, August 20, the National Institute of Statistics and Geography (INEGI). In five years, the increase in homicides reached 306%!


This explosion macabre figures corresponds to the offensive launched in late 2006 by President Felipe Calderon against the drug cartels. Front government strategy seems to have led to a contagion of violence in society. After decades of decline in the number of murders, the homicide rate has risen sharply in recent years: 24 per 100000 in2011, against8 in2007.Mexicois the fifth-deadliest country in theAmericas, behindHonduras(82.1 homicides per 100,000 inhabitants),El Salvador(66),Guatemala(41.4) andColombia(33.4) .


 




Vertigo figures adds the geographic extent of the violence. With a homicide rate of 131 per 100 000 inhabitants, the State ofChihuahua(North) is the strongest, followed by Guerrero (West) and Sinaloa (Northwest). "The phenomenon is explained by the presence in these areas of drug traffickers, who are fighting among themselves and against the government for control of drug routes to theUnited States," said Edgardo Buscaglia, organized crime specialist at the University Columbia and president of the Mexican Institute of citizen action.




However, the states of Jalisco (West),Oaxaca(South West) orMexico(Central), which do not count a strong presence of the cartels are no longer spared. "Under pressure from the government offensive, the cartels have moved, causing widespread violence throughout the country," says Buscaglia.




This increase in crime is disputed by the authorities. "Our state showed a decline of more than 70% of homicides between July 2010 and July 2012," said Tuesday the governor ofChihuahua, Cesar Duarte. The death toll raised by INEGI - 95,632 murders from 2007 to 2011 - is also contradicted by the federal government. According to the counting authorities, arrested in September 2011, the war against cartels has killed 47,515 people in nearly five years. "INEGI does not specify the type of murder, drug trafficking related or not, as authorities count only crime cartels, says Luis de la Barrera, public safety specialist at the National Autonomous University of Mexico ( Unam). We are witnessing a war of numbers, in which the government minimizes the dead to justify its front strategy against drug trafficking. "On August 2, Calderon had even announced a 15% drop in murders of organized crime in first half.


 




If the government shows record seizures and arrests, blood stops flowing without the cartels seem to falter. "The government's fight resulted in a loss of state authority and contamination of the violence of drug traffickers in other conflicts; family, love or work, which formerly did not lead to a crime," Luis analysis of Barrera.


The cartels have infiltrated government, police head. "This diffuse a culture of violence and impunity in the society, as a social epidemic," says Buscaglia. Only 1% of the 12 million crimes annually are considered, according to the National Commission on Human Rights. Arms trafficking and the situation worsens: 142 000 weapons were seized from five and a half years, 80% come from the United States, where the sale is free.


 




 But for Ernesto Lopez Portillo, director of the Institute for Security and Democracy, "the phenomenon is rooted in a breakdown of the social fabric, particularly related to the increase in poverty." Between 2008 and 2010, 3.2 million Mexicans have joined the ranks of the poor, bringing the total to 52 million of 114 million Mexicans, according to the National Council for the Evaluation of Social Development Policy. Besides the deficiencies of national education, with 7.3 million illiterate children who have not completed primary school. Worse,Mexicohas 7.8 million "neither-nor" those aged 15 to 29 years unemployed and who do not attend.


 The lack of opportunities and the loss of public confidence in institutions is a scenario conducive to increased violence," says Mr. Lopez Portillo. It states that only 10% of crimes are reported to the police. Easy recruits for organized crime, young people are the first victims of drug traffickers. At that point the killings have become the leading cause of death among Mexicans than 30 years.


 


 Who is to blame? "The Calderon government has been too focused on punishment and not enough on crime prevention for better integration of young people in society," laments Mr. Buscaglia. The National Action Party (PAN, right) President Calderon has paid the polls. During the presidential and parliamentary elections of July 1, PAN has been relegated to the third largest political forces. As the elected president, Enrique Peña Nieto, of the Institutional Revolutionary Party (PRI, center), who will take office on December 1, he promised lower violence. Y does it succeed?





(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(28)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 8月 24 週五 201214:41
  • [法語] [Google 翻譯] 希臘總理半勒索歐元區, 希望延期還款





Zone euro : le cri d'alarme du premier ministre grec


En tournée européenne, M. Samaras prédit un " cauchemar " géopolitique si la Grèce devait sortir de l'euro


 


Attendu vendredi 24 août à Berlin et samedi 25 août à Paris, le premier ministre grec, Antonis Samaras, demande un sursis de deux ans et le renvoi à 2016 du retour à l'équilibre des comptes publics. A l'occasion de sa tournée européenne, il explique au Monde qu'il veut rétablir la crédibilité de son pays et qu'il mènera à terme les réformes promises. Alors que la Grèce a déjà, en deux ans, fait des coupes budgétaires qui représentent 25 % de son PIB, il promet de nouveaux efforts, à hauteur de 5,5 % de la richesse nationale. Mais, martèle-t-il, il lui faut " un peu d'air " pour sortir de cette récession qui étouffe son pays depuis cinq ans.


 


M. Samaras alerte ses partenaires sur les conséquences géopolitiques graves qu'aurait une sortie de la Grèce de la zone euro.


 


Le président de l'Eurogroupe, Jean-Claude Juncker, qui s'est rendu à Athènes mercredi 22 août, a apporté son soutien à la Grèce à condition qu'elle redouble d'efforts pour assainir ses comptes. C'est sa " dernière chance ", a-t-il toutefois prévenu. La chancelière allemande, Angela Merkel, devait recevoir François Hollande à Berlin, jeudi 23 août, pour tenter de trouver une ligne commune sur un éventuel assouplissement des conditions d'austérité imposées à Athènes. L'euro montait jeudi face au dollar, après les déclarations d'Antonis Samaras sur les efforts économiques de son pays.




Eurozone: the alarm Greek Prime Minister


European tour, Mr. Samaras predicted a "nightmare" geopolitical ifGreeceshould leave the euro


 


Whereas in Berlin Friday, August 24 and Saturday August25 inParis, the Greek prime minister, Antonis Samaras, requires a two-year suspension and referral to the 2016 return to balanced public accounts. On the occasion of his European tour, he explained to the world that he wants to restore credibility to his country and will complete the promised reforms. WhileGreecehas, in two years because of budget cuts, which represent 25% of its GDP, it promises new efforts, amounting to 5.5% of the national wealth. But, he insists, he needs "some air" out of this recession stifling his country for five years.


 


 Mr. Samaras alert its partners would have serious geopolitical consequences of an exit ofGreecefrom the euro zone.


 


 


The President of the Eurogroup, Jean-Claude Juncker, who visitedAthenson Wednesday 22 August, supported byGreeceprovided redouble its efforts to consolidate its accounts. This is his "last chance", he however warned. German Chancellor Angela Merkel was to receive François Hollande inBerlin, Thursday, Aug. 23, to try to find a common line on a possible easing of austerity inAthens. The euro rose against the dollar Thursday after the statements Antonis Samaras on his country's economic efforts.






(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
  • 8月 24 週五 201200:54
  • 北半球乾旱未解,台灣下半年物價波動大

[Bloomberg]
World corn production will be smaller than estimated a month ago after dry weather damaged crops in the U.S., the International Grains Council forecast.
World corn production will be smaller than estimated a month ago after dry weather damaged crops in the U.S., the International Grains Council forecast.
Farmers across the world will harvest 838 million metric tons of corn in the 2012-13 crop year, down 3 percent from 864 million tons forecast on July 26 and below last year’s output of 875 million tons, the London-based council wrote in an e-mailed report today. Corn prices surged 64 percent since mid-June on the Chicago Board of Trade, touching a record $8.49 a bushel on Aug. 10, as the worst U.S. drought in a half century cut yields.
(繼續閱讀...)
文章標籤

LinwayET 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(86)

  • 個人分類:[英語][法語][西語][德語]時事
▲top
1

個人資訊

LinwayET
暱稱:
LinwayET
分類:
生活綜合
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (2,271)高三壢中的畢業學長黃筵翔 [台大學生]
  • (514)中國醫藥大學_牙醫學系
  • (150)app_林威老師 _文法與翻譯_0003 the way
  • (81)[清華大學] [坦尚尼亞國際志工團隊員]
  • (55)眼睛學英文 restrict
  • (32)[youtube] (36) 林威老師 說文解字 32 Sleep better
  • (30)「Harvard Business Review」同一份工作堅持幾年以上比較好
  • (25)[youtube] (63) 林威老師 說文解字 10 Reasons to Stay in a Job for 10 Years
  • (22)[youtube] (29) 林威老師 說文解字 25 A blood test depression
  • (17)[西語] [單字] ilustrar (= to illustrate)

文章分類

  • app[林威老師] [容易混淆單字] (2)
  • 學生感謝...etc (4)
  • 學生去外國經驗分享 (2)
  • 耳朵學英文 (6)
  • 付費課程YouTube版 (58)
  • 自我充實 (10)
  • [英語][法語][西語][德語]時事 (10)
  • 歷屆英雄榜 (5)
  • [法語] [西語] [英語] 筆記 (22)
  • [林威老師] App 工具軟體 iPhone only (1)
  • [林威老師]說文解字youtube版 (59)
  • 未分類文章 (1)

最新留言

  • [24/05/10] 新飛Hsinfei 於文章「[西語] casar (= marry)...」留言:
    醫護英文對話10句分享,不需靠醫護英文翻譯軟體也能溝通! h...
  • [19/09/08] 訪客 於文章「學英文的好方法, 第一個就是學會查字典 ...」留言:
    請問怎麼查英文字典??...
  • [13/05/20] LinwayET 於文章「各位同學早安, 今日[林威老師]app[...」留言:
    歡迎來信 linwayET@gmail.com 告知 AT...
  • [13/05/20] LinwayET 於文章「各位同學早安, 今日[林威老師]app[...」留言:
    [Time 周刊導讀] [Economist 導讀] ...
  • [13/05/20] 士軒 黃 於文章「各位同學早安, 今日[林威老師]app[...」發表了一則私密留言
  • [13/04/22] 3樓小嬸 於文章「The Hollywoodizing o...」留言:
    讚...
  • [13/04/15] 訪客 於文章「[youtube] (43) 林威老師 ...」留言:
    走向紅地毯 kv8424 在這裡提供一份“結婚持久的公式...
  • [12/11/17] 大一新生 於文章「各位同學早安, 今日[林威老師]app[...」留言:
    老師 請問預訂閱該如何做?...
  • [12/09/12] LinwayET 於文章「[法國] [富人稅75%]...」留言:
    法國擬徵富人稅 LV總裁移民快逃 2012-09-11 ...
  • [12/09/05] LinwayET 於文章「[西語小故事]...」留言:
    [English translation] Once ...

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

動態訂閱